向國(guó)徽敬禮
第一次世界大戰(zhàn)中,一名黑人少校軍官和一名白人士兵在路上相遇。
士兵見對(duì)方是黑人,就沒有敬禮。
當(dāng)他擦身而過時(shí),背后傳來一個(gè)低沉而堅(jiān)定的聲音:請(qǐng)等一下。
黑人軍官對(duì)他說:士兵,你剛才拒絕向我敬禮,我并不介意。
但你必須明白,我是美國(guó)總統(tǒng)任命的陸軍少校,這頂軍帽上的國(guó)徽代表美國(guó)的光榮和偉大。
你可以看低我,但必須尊敬它。
現(xiàn)在,我把帽子摘下來,請(qǐng)你向國(guó)徽敬禮。
士兵只得向軍官行了軍禮。
這位黑人少校,就是后來成為美國(guó)歷史上第一個(gè)黑人將軍的本杰明·戴維斯。
提示:【 方向鍵 ( ← )上一篇 】【 方向鍵 ( → )下一篇 】
上一篇:
杰作
上一篇
下一篇:
石頭落地
下一篇