-
在一次晚宴上,美國人像畫家薩金特發(fā)現(xiàn)自己身邊坐著一位熱情洋溢的女傾慕者。
哦,薩金特先生,前兩天我看到了您最近的一幅畫,忍不住吻了畫上的人,因?yàn)槟侨丝瓷先ヌ衲恕?br /> 她動(dòng)情的告訴薩金特。
那么,它回吻了您嗎?
畫家笑著問。
什么?
它當(dāng)然不會。
這么說,它一點(diǎn)也不像我。
薩金特得意的笑了起來。
來源 : 笑話詞典
-
德國小說家、作曲家霍夫曼(17761822年)到柏林的一個(gè)新貴家作客。
餐畢,主人領(lǐng)他觀看豪華的住宅。
談到仆人,這位暴發(fā)戶漫不經(jīng)心他說他一個(gè)人需要3個(gè)仆人服恃,誰料到,小說家說他單洗澡就有4個(gè)人來服侍。
一個(gè)給他放好浴巾,另一個(gè)試水溫,還有一個(gè)檢查水龍頭。
那么第四個(gè)呢?
暴發(fā)戶迷惑不解地問。
噢,他是最關(guān)健的他代我洗澡。
小說家說。
來源 : 笑話詞典
-
1924年,戲劇家洪深在桂林寫了一個(gè)劇本,劇中有一反面人物叫張經(jīng)理,可是戲上演的第二天就被禁演了。
原來,廣西銀行經(jīng)理也姓張,硬說這個(gè)戲是諷刺他的,不讓演。
洪深為此立即舉行了記者招待會,宣布:我寫了一個(gè)戲,其中有個(gè)反面人物叫張經(jīng)理,想不到本地也有一個(gè)張經(jīng)理,并提出了抗議。
現(xiàn)在我決定,把張經(jīng)理改成滿經(jīng)理,今后我寫的戲中壞蛋全部都叫洪深。
由于他幽默和靈活,救活了一出好戲。
來源 : 笑話詞典
-
鋼琴演奏家伊曼紐爾·阿克斯極富幽默感。
他的老朋友、合作伙伴大提琴手馬友友在生日那天收到一件價(jià)格昂貴的毛衣,但是送禮人未寫姓名。
他認(rèn)為那一定是伊曼紐爾送的,于是寫了一封熱情洋溢的感謝信函。
4天后他又收到一件毛衣,附寄的卡片上寫著:親愛的朋友,希望這是你謝過我的那件毛衣。
來源 : 笑話詞典
-
有位自命不凡的才子向海明威表明他的意愿,他說:先生,我早就有心為你寫一篇傳記,希望你死了之后,我能獲得為你寫傳記的專利與光榮。
海明威淡淡一笑:哦,先生,我知道你想寫我的傳記,所以我就不得不盡量想法子活下去。
來源 : 笑話詞典
-
有一次喬抬·費(fèi)多在飯店里用餐,女招待員送來一只缺了腿的龍蝦,他毫不掩飾地表示自己的不快,招待員解釋說,在蓄養(yǎng)池里的龍蝦有時(shí)會互相咬斗,被打敗了的往往會變成殘肢少腿的。
那好,請把這只端走,費(fèi)多吩咐道,把斗贏的那只給我送來。
來源 : 笑話詞典
-
一次,古希臘哲學(xué)家捷諾的學(xué)生問他:老師,您的知識比我們多許多倍,您回答的問題又十分正確,可是您為什么對自己的解答總是有疑問呢?
捷諾用手在桌上畫了大小兩個(gè)圓圈,并說:大圓圈的面積是我的知識,小圓圈的面積 是你們的知識。
我的知識比你們的多。
但是這兩個(gè)圓圈的外面,就是你們和我無知的部分。
大圓圈的周長比小圓圈的長,因而我接觸到的無知的范圍比你們的多。
這就是我為什么常常懷疑自己知識的原因。
來源 : 笑話詞典
-
曾任印度總督、外交部長和駐美大使等職的英國保守黨政治家哈里法克斯伯爵(1881一 1959年)在生活中喜歡演一些即興的幽默惡作劇。
有一次他在去巴斯的火車上旅行,同車廂的是兩位互不相識的中年婦女,都顯得端莊而又矜持,因此他們?nèi)苏l也沒有主動(dòng)去打破沉默。
火車開過一條隧道時(shí),車廂里變得伸手不見五指,哈利法克斯在自己的手背上吻了好幾個(gè)響吻。
火車開出隧道時(shí),這位顯達(dá)的政治官員問兩位旅伴:剛才隧道里的榮幸,我應(yīng)該感謝哪一位漂亮的夫人呢?
來源 : 笑話詞典
-
俄國大學(xué)者羅蒙諾索夫出生于一個(gè)漁民的家庭,童年時(shí)代生活非常貧苦。
他在成名以后仍然保持著簡樸的生活習(xí)慣,毫不講究穿著,埋頭于研究學(xué)問。
有一次,一個(gè)講究衣著不學(xué)無術(shù)而又自作聰明的人,看到他衣袖的肘部有個(gè)破洞,就指著那兒挖苦他說:從那兒可以看到你的博學(xué)嗎,先生?
羅蒙諾索夫毫不遲疑地回答道:不,一點(diǎn)也不!先生,從這里可以看到愚蠢。
來源 : 笑話詞典
-
一次,美國總統(tǒng)胡佛趕到柏林,對德國潛艇擊沉比利時(shí)救濟(jì)船只的海盜行徑提出抗議。
一位德國高級海軍軍官接待了他,向他保證,今后不會再發(fā)生類似事件了。
胡佛聽后說:閣下,從前,有人被一條狂叫的狗弄得心神不定,他找到狗的主人,請他給狗拴上一根繩子。
主人說:不必了,先生,這條狗今后不會咬你了。
那人說:也許是這樣,可事實(shí)是,你知道這狗不再咬我,我也知道這狗不再咬我,可這條狗呢,它知道嗎?
噢,胡佛先生,那位德國軍官說,這樣好了,我去給那條狗打個(gè)電話,告訴它,讓它知道,馬上!
來源 : 笑話詞典
-
美國總統(tǒng)杜魯門有一次去舊金山應(yīng)邀參加友人的晚宴,卻找錯(cuò)了人家。
杜魯門按了門鈴后,出來一位企業(yè)家模樣的男士,杜魯門問:請問這是喬治先生的家嗎?
男士說不是,接著仔細(xì)打量杜魯門一番說:我說句話你可不要太難過,你長得實(shí)在太像杜魯門了。
杜魯門馬上反擊說:我希望你也不要太難過,我正是杜魯門。
來源 : 笑話詞典
-
有人問著名記者多納爾:什么是新聞?
是這樣。
多納爾回答,當(dāng)一條狗咬了人,這不算是新聞;然而,當(dāng)一個(gè)人咬了一條狗,這便是新聞了。
來源 : 笑話詞典
-
古希臘寓言作家伊索是個(gè)奴隸。
一天伊索的主人要去浴室洗澡,他把伊索叫來說:到公共浴室里去看看,今天洗澡的人多不多。
伊索走到公共浴室門口,看見往浴室里走的人非常多。
他剛要轉(zhuǎn)身回去告訴主人,忽然發(fā)現(xiàn)浴室門口有一塊石頭,礙手礙腳,也不知是誰把它放在那里的。
進(jìn)出浴室的人,只要稍不小心,就要被這塊石頭絆倒。
可是被絆的人總是將那個(gè)放石頭在這里的人咒罵一句,然后爬起身走開,從沒有人動(dòng)手將這塊石頭移開。
伊索站在那里心中暗暗好笑時(shí),忽然又見到有一個(gè)人被石頭絆倒了。
那人也罵了一句:哪個(gè)該死的將石頭放在這里! 這個(gè)人爬起身后,卻動(dòng)手將石頭移開,然后才走進(jìn)浴室去。
伊索回去對主人說:今天浴室里只有一個(gè)人。
主人聽了大喜說:只有一個(gè)人嗎?
那真是好機(jī)會!可以舒舒服服地入浴一次了。
他吩咐伊索趕緊收拾衣物跟他去。
到了浴室,伊索的主人發(fā)現(xiàn)里面擠滿了人,便責(zé)備伊索說:里面這么多人,你為什么告訴我只有一個(gè)人?
伊索就將他在浴室門口見到情形告訴主人,并說:別人被石頭絆倒后,只曉得罵人,從不想將石頭搬開,只有一個(gè)人在絆倒之后,想到將石頭搬開,以免再絆倒別人。
因此我認(rèn)為只有他才配得起是一個(gè)人,我一點(diǎn)也不曾說謊。
來源 : 笑話詞典
-
1905年是貝因哈特生命和藝術(shù)之路的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
因?yàn)檫@一年她在演出薩爾杜的《拉斯托卡》時(shí),出事故傷了右膝,最后不得不截去了右下肢。
她剛剛恢復(fù)健康,舊金山的泛美博覽會經(jīng)理打電報(bào)給她,向她提出:假如貝因哈特同意泛美博覽會展出她的腿,她可以得到10萬美元的酬金。
看過電報(bào),貝因哈特給經(jīng)理回了三個(gè)字的電文:哪條腿?
來源 : 笑話詞典
-
美國大富翁洛克菲勒來到一家旅館,要求住最便宜的房間。
服務(wù)員問:先生,您為什么要住最便宜的房間呢?
您的兒子來這兒,可總是要住最貴最好的房間???
是?。÷迨洗穑阂?yàn)樗睦献邮歉晃?,而我的老子卻是窮人。
來源 : 笑話詞典